-
真鍮繕いのある高麗青磁陽刻牡丹文鉢 d19.0cm Brass Repaired Celadon Bowl, Engraved Peony Design 12th C
¥100,000
見込中央から口縁に向かって伸びる花弁や葉の曲線がなんとも優美です。 片切彫と毛彫とで画面いっぱいに大きく表されているのは、一輪の牡丹のように思われます。 宋磁の影響が反映された高麗青磁の佳品です。 状態:ニュウを真鍮繕い(水漏れなし)貫入。見込にフリモノ。木箱(保存箱)入。 口径 19.0cm 高さ 7.6cm 容量 約825ml 重さ 約232g 陶器 朝鮮 高麗時代 12世紀 A rare and beutiful celadon bowl with engraved design of peony made in the 12th century in Goreo Dynasty, Korea. Ceramics Korea Goreo Dynasty. 12th C Condition : A brass repaired crack. Crazing in glaze. Sand sticking inside. With wooden box. d19.0cm h7.6cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)
-
補修のある美濃灰釉水注 d18.0cm Restored Mino Ash Glazed Ewer 17th C
¥75,000
淡いグリーンの灰釉が美しい、美濃の水注をご紹介します。 江戸初期、大平窯。 把手は継がれているものの呼び継ぎではなく、オリジナルのものです。 当初の姿をほぼ完全な形で残しています。 状態:樹脂による補修あり(口、注口、胴、把手) 長径 18.0cm 高さ 10.2cm 容量 約300ml 重さ 約455g 磁器 日本・美濃・大平窯 江戸時代初期 17世紀 A beautifully ash glazed ewer with handle made in Mino in the early 17th century. Ceramics Ohira Kiln, Mino, Japan Early Edo. 17th C Condition : Repaired. d18.0cm h10.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)
-
真鍮繕いのある柿右衛門色絵花卉文輪花猪口 d7.5cm Brass Repaired Kakiemon Enameled Lobed Cup, Flowers Design 17th-18th C
¥38,000
あざやかな花たちが、ミルキーホワイトの肌に美しく映えています。 朝顔を連想させるスマートなフォルムの猪口です。 状態:割れを真鍮繕い。高台に成形時の凹み。見込に若干のフリモノ。 口径 7.5cm 高さ 5.8cm 容量 約100ml 重さ 約74g 磁器 日本・有田 江戸時代中期 17~18世紀 A charming enameled cup with flowers design. Porcelain Arita, Japan Middle Edo. 17th-18th C Condition : A brass repaired crack. A chip underglaze on the base caused in the kiln process. Minor sand sticking inside. d7.5cm h5.8cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)
-
補修のある南方染付うさぎ文皿 d18.7cm Restored Southern Chinese Blue and White Dish with Rabbit Design 18th−19th C
¥35,000
中国南方の染付。 中央にはうさぎと思しき文様が手描き(または印判?)で表されています。 口縁に欠けが生じ、そのうち最も大きな1か所だけ、パテ状の素材を用いて補修されています。 状態:口縁に欠け補修(1か所)、ホツ、ニュウ、釉切れ。高台に欠け 口径 18.7cm 高さ 4.2cm 重さ 約348g 磁器 中国・南方の民窯 清時代 18~19世紀 A charming blue and white porcelain plate with design of a rabbit. Hand- painted or printed. Porcelain Southern China Qing Dynasty. 18th-19th C Condition : A chip restored, chips and cracks on the rim. Chips on the base. d18.7cm h4.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)
-
硝子継ぎのある古伊万里染付印判鯉の滝登り文大皿 d31.8cm Yakitsugi Repaired Imari Blue and White Large Dish, Design of Carp Leaping over Waterfall 18th C
¥30,000
鯉の滝登りは、立身出世のシンボル。 一尺(約33cm)という大きさを誇る堂々たる大皿(平鉢)です。 急流の滝を登る鯉と、大きなモミジの木の組み合わせ。 モミジの葉はコンニャク印判、古いタイプの印判が用いられています。 コンニャク印判のうつわとしてはかなり大きな作品です。 古い時期に割れていったん硝子継ぎ(焼き継ぎ)が施されたようです。後に硝子継ぎの表面を削り、部分的に補修を加えた形跡が見られます。 状態:磁貫。割れを硝子継ぎ。 口径 31.8cm 高さ 6.0cm 重さ 約1310g 磁器 日本・有田 江戸時代中期 18世紀 A repaired large Imari porcelain plate made in the early 18th century, with design of a carp climbing up waterfall. Large momiji maple tree are also painted. Leaves are expressed with old inban printing technique. Porcelain Arita, Japan Middle Edo. 18th C Condition : Yakitsugi repaired. d31.8cm h6.0cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)
-
補修のある復興織部梅花亀甲文小皿(5枚組)d11.0cm Restored Oribe Style Small Dishes, Set of 5, Design of Ume Plum Blossoms and Kikko Hexagons 19th C
¥30,000
梅花と亀甲。 復興織部の小皿の5枚組です。 古びた木箱の紐には「織部 茶杔」 見込の中央に円形のくぼみがあり、茶托として用いられてきた品のようです。 状態:3枚の口縁にホツ補修 口径 11.0cm 高さ 2.2cm 重さ 約111g (個体差あり) 陶器 日本・瀬戸 江戸時代後期〜明治時代 19世紀 A charming oribe style ceramic small plates, set of five. Ume plum blossoms and kikko hexagons are painted. Ceramics Seto, Japan Late Edo to Meiji. 19th C Condition : Restored chips on the rim of three dishes. d11.0cm h2.2cm Size and condition depend on individual. We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)
-
呼び継ぎのある山茶碗 d16.5cm Yobitsugi Repaired Yama Chawan(Mountain Tea Bowl) 12th-13th C
¥25,000
古格漂うおおらかな姿の山茶碗です。 やや赤みがかった肌には美しいグリーンの自然釉が降り掛かっています。 口縁の約4分の1が、他の碗の濃い目のグリーンの陶片で呼び継がれています。 現状では水漏れします。 金繕いや銀繕いし直してお使いいただくのもひとつの楽しみです。 状態:呼び継ぎ 水漏れ:あり 口径 16.5cm 高さ 5.9cm 容量 約535ml 重さ 約350g 陶器 日本・常滑か 平安時代末期〜鎌倉時代 12〜13世紀 A yobitsugi repaired ceramic yama chawan or mountain bowl. Ceramics Tokoname supposedly, Japan Late Heian to Kamakura. 12th-13th C Condition : Yobitsugi repaired. d16.5cm h5.9cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)
-
欠けや繕いのある波佐見白磁歪碗 d14.6cm Chipped and Repaired Hasami White Porcelain Distorted Bowl 18th C
¥18,000
波佐見の白磁の碗は、窯の中で豪快に歪んで片口としても使えそうな形状に。 炎と熱風が生み出した、唯一無二の造形となりました。 見込の底部には平らな円形が残り、これは意図的なものと思われます。 また高台まわりを見ると腰が角ばっていて、おそらくは向付として出荷されるはずだったことでしょう。 しかし、製品としては失敗作となり、そのまま物原に放られていたようです。 後世に拾い上げられ、日の目を見ることとなりました。 再び欠けた高台は補修されています。オレンジっぽく見える箇所が後補箇所です。 灰味を帯びた肌には他の製品の一部や土が溶着、まるで微笑みを浮かべる表情のようにも見えますね。 肉厚でずっしりした手取りとなっています。 状態: クッツキ。口縁にホツ。見込にフリモノ。高台の欠けを補修。 水漏れ:なし 径 8.2×14.6cm 高さ 7.6cm 容量 約115ml 重さ 約257g 磁器 日本・波佐見 江戸時代中期 18世紀 A chariming white porcelain distorted bowl. Porcelain Hasami, Japan Middle Edo. 18th C Condition : A restored chip on the base. Chips on the rim. Stickings. d8.2×14.6cm h7.6cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)
-
補修のある九谷色絵雲龍文徳利 h17.8cm Repaired Kutani Enameled Bottle, Design of Dragon amidst Clouds 19th-20th C
¥12,000
雲龍図の徳利。 細身の筒状の画面にぐるりと描かれることで、空間に奥行が生まれ、龍は動いているように見えます。 龍の図自体には影響がなかったのは幸いでしたが、もとはもう少し頸(くび)の長い姿でした。欠けが生じたためか、切り落として切り口を擦って着色、鉄釉(口紅)を施したように見せています。 状態:口縁の割れ欠けを補修(頸から上部を欠失)胴にクッツキ、高台に欠け 高さ 17.8cm 口径 3.0cm 胴径 6.3cm 容量 約265ml 重さ 約252g 磁器 日本・九谷 明治〜昭和時代 19〜20世紀 A charming enamled porcelain bottle, with design of a dragon amidst clouds. Upper neck is lost and restored. Porcelain Kutani, Japan Meiji to Showa. 19th-20th C Condition : Repaired chips and cracks around the rim. Chips on the base. Kiln defects. h17.8cm d6.3cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)
-
パテ補修のある古伊万里染付雲文皿 d13.7cm Putty Restored Imari Blue and White Dish with Cloud Design 17th C
¥10,000
曲線で囲まれる大きな白抜きは、雲を表したもののように思われます。 その周囲は墨弾きの技法を用いた、濃淡のあるブルーです。 こちらは唐草を表したものかもしれませんし、大気の流れのようにも感じられます。 状態:欠けからニュウ。欠けをパテによる補修。見込にフリモノ。 口径 13.7cm 高さ 2.3cm 重さ 約146g 磁器 日本・有田 江戸時代前期〜中期 17世紀 A putty repaired Imari blue and white porcelain plate, with modern design of cloud. Porcelain Arita, Japan Early to Middle Edo. 17th C Condition : A chip with crack, putty repaired. Sand sticking on the surface. d13.7cm h2.3cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)
-
繕いのある新渡染付青磁山水文鮑形向付 d14.7cm Repaired Blue and White Celadon Abalone Shaped Mukozuke Dish with Landscape Design and Chinese Poem 18th-19th C
¥8,000
鮑(あわび)をかたどった、三足付きの向付です。 表面には染付で舟のある山水風景。 裏面には淡い青磁釉が施されています。 状態: 口縁に小ホツ補修 径 10.4×14.7cm 高さ 3.8cm 重さ 約209g 磁器 中国・景徳鎮 清時代 18~19世紀 A charming abolone shaped mukozuke dish with three legs. Landscape design with Chinese poem on the front side, and celadon glaze on the backside. Porcelain Jingdezhen, China Qing Dynasty. 18thー19th C Condition : A repaired minor chip on the rim. d10.4×14.7cm h3.8cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)
-
錫繕いのある伊万里染付鼓文猪口 d7.0cm Tin Repaired Imari Blue and White Cup 19th C
¥8,000
鼓文の猪口です。 古伊万里では18世紀の終わりから19世紀のはじめにかけて、濃いブルーで塗りつぶされた背景に文様を白抜きで表現するパターンが流行しました。 リズミカルな縦縞が、鼓のリズムや音色を連想させますね。 本品は見込に波の文様が描かれている点もポイントとなっています。 水を注ぐと、波がゆらゆら動きながら浮かび上がってくるイメージです。 状態:口縁に錫(銀?)繕い、2か所のうち1か所は剥がれて簡易補修 口径 7.0cm 高さ 6.1cm 容量 約150ml 重さ 約104g 磁器 日本・有田 江戸時代後期 18〜19世紀 A charming blue and white porcelain cup with design of tsuzumi, Japanese hand drums. Porcelain Arita, Japan Late Edo. 18th-19th C Condition : A tin (or silver) repaired chip and a restored chip on the rim. d7.0cm h6.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)
-
補修のある古伊万里染付菊文隅入角皿 d14.2cm Restored Imari Blue and White Square Dish with Chrysanthemums Design 17th C
¥7,000
菊の花。 割れ欠けがあっても失われることのない気品を感じていただければと思います。 薄瑠璃のダミがほどこされた口縁は、七宝つなぎや花唐草の地文、四隅の窓は宝物を描き入れています。菊と相まった吉祥尽くしのうつわです。 隅部に一か所、割れを接着剤による接着。 隅部が欠け、パテ系の素材を用いて補修されています。補修個所の一部は、青い塗料による文様が描き加えられています。 オリジナルの姿に色合いなど近付けつつも、修復箇所が一見してわかるようにという配慮のようにも思われます。 状態:口縁の割れを接着。欠けをパテ補修。高台周囲に焼成時の窯疵(表面に貫通せず) 水漏れ:なし 径 14.2×13.9cm 高さ 3.2cm 重さ 約169g 磁器 日本・有田 江戸時代中期 17世紀 A charming blue and white porcelain square plate with chrysanthemums design. Damaged and restored. Porcelain Arita, Japan Middle Edo. 17th C Condition : Restored on the corners. Kiln defects around the base. d14.2×13.9cm h3.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
繕いのある太白唐草文盃 d7.3cm Chipped Mino Taihaku Type Blue and White Cup, Scroll Pattern 19th C
¥6,000
走る筆致で表現されているのは、唐草模様のようです。 手のひらにものる愛らしいサイズの太白の小碗。 状態:口縁の欠けを補修。見込にフリモノ。胴に焼成時の窯疵。 口径 7.3cm 高さ 3.3cm 容量 約55ml 重さ 約48g 陶器 美濃 江戸時代後期 19世紀 A charming blue and white ceramic small cup with scroll pattern. Ceramics Minor, Japan Late Edo. 19th C Condition : Restored chips on the rim. Kiln defects. d7.3cm h3.3cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)
-
硝子継ぎのある色絵金魚文小皿 d8.2cm Yakitsugi Repaired Enameled Small Square Dish, Goldfish Design and Letters 19th C
¥5,000
オランダシシガシラ(和蘭獅子頭) 江戸時代に描かれた金魚図の定番は、和金。 本品の金魚は、赤い頭部には肉瘤(にくりゅう)が発達しています。 和蘭獅子頭でしょう。珍しいタイプです。 獅子の頭を彷彿とさせることから「獅子頭」に見立てられました。 オランダとありますが、実際には明国から琉球を経て、江戸時代後期の寛政年間(1789-1801)頃に長崎にもたらされたといいます。 出島のある長崎に貿易船とともにやってきた珍しい舶来品は、唐物、和蘭(または阿蘭陀)などと呼ばれたのです。 オランダ(和蘭)がその名に付いたこの金魚、その珍奇な姿にさぞ当時の人々は興奮したことでしょうね。 興味深いのは「天保十三 壬寅 年」「謎小皿」「謎々小皿」といった墨書きのある木箱に他の魚介図の小皿とともに収まって伝わりました。 天保13年は1842年に当たります。 資料的にも貴重な品でしょう。 状態: 口縁の割れを硝子継ぎ、欠け、ホツ補修。 径 8.2×8.2cm 高さ 2.5cm 重さ 約87g 磁器 日本 江戸時代後期 19世紀(1842年以前か) A charming enameled porcelain small square plate, with design of goldfish, very rare type. Porcelain Japan Late Edo. 19th C, before 1842 supposedly. Condition : Yakitsugi repaired, a repaired chip, chips on the rim. d8.2×8.2cm h2.5cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)
-
割れ欠けのある古伊万里染付紅葉束柴文銚子 d21.9cm Chipped and Cracked Imari Blue and White Ewer, Design of Momiji Leaves and Bundled Brushwood 17th-18th C
¥100,000
古伊万里の染付の銚子です。 紅葉と束ね柴の文様が散らされています。 日本では17世紀以降、磁器製の銚子が作られていますが、本品の姿はその中でも古い形式を示しています。 九州陶磁文化館の柴田夫妻コレクションにも(文様は異なるものの)造形がよく似た類品があり、1660〜1680年代とされています。 柿右衛門(色絵、染付)作品にも束柴はしばしば現れ、当時の流行もうかがい知ることができるのです。 蓋はサイズ的にはピッタリですが、花蝶文。もしかすると他の銚子の蓋が合わせられた可能性があります。 状態:蓋口縁に欠け。口にニュウ、窯割れ。注口に割れ。 長径 21.9cm 高さ 16.2cm 重さ 約991g 磁器 日本・有田 江戸時代中期 17〜18世紀 A charming blue and white porcelain ewer with handle, with design of momiji maple leaves and bundled brushwood. Porcelain Arita, Japan Middle Edo. 17th-18th C Condition : Chips on the cover rim. Cracks. d21.9cm h16.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)
-
割れのある伊万里色絵燕桜文大皿 d38.1cm Broken Imari Polychrome Large Dish, Design of Swallows and Sakura Cherry Blossoms 19th-20th C
¥5,000
およそ尺三寸(約39cm)という大画面のうつわに、つばめが3か所に2羽ずつ。 背景には桜が描かれ、季節は春です。 七十二候「玄鳥至(つばめきたる)」の頃に用いられてきたのでしょう。 春の歓びが感じられるうつわです。 明治期の絵画として飾って愛でていただければ幸いです。 大きく割れて接着剤で簡易的に接がれているため、うつわとして実用の場合は繕いをおすすめします。 状態:貫入。割れを接着。 水漏れ:あり 口径 38.1cm 高さ 7.7cm 重さ 約2400g 磁器 日本・有田 明治時代 19~20世紀 A charming polychrome porcelain large plate. Swallows are flying around sakura cherry blossoms. Shochikubai is painted in the center in underglaze blue. Porcelain Arita, Japan Meiji. 19th-20th C Condition : Crazing glaze. Broken and mended with glue. d38.1cm h7.7cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)
-
割れのある九谷庄三手色絵蓋 d17.2cm Broken Kutani Shoza Type Enameled Cover of Soup Bowl 19th C
¥5,000
海外輸出向けのスープボウルの蓋でしょう。 赤を基調に金彩を含む多色を用いた庄三(しょうざ)手。 外側は窓絵を幾重にも重ね、花鳥図や幾何学文など描き分けられています。 内側は対照的に朝顔(と雀)だけを一面に大きく。 大きく割れて接着剤で接がれているものの、よい仕事がなされており、参考用にも。 状態:割れを接着、欠け 径 11.4×17.2cm 高さ 7.5cm 重さ 約306g 磁器 日本・九谷 明治時代 19世紀 A broken Kutani enameled soup bowl cover of soup bowl for western market. Porcelain Kutani, Japan Meiji. 19th C Condition : Broken and glued. d17.2cm h7.5cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)
-
割れのある薩摩花鳥文飾皿 d31.2cm Repaired Satsuma Enameled Large Plate with Design of Flowers and Birds 20th C
¥5,000
キジやスズメを描いた薩摩焼の堂々たる大皿です。 高台の3か所に穴があり、紐を通して飾ることのできる飾皿となっています。 割れて合成接着剤で簡易的に接着されています。 表面からは目立ちにくいためこのまま飾っていただことも可能ですが、接着剤を剥がして改めて本格的な繕いを施して愛でていただくのも、ひとつの楽しみ方かと思います。 状態:割れを接着しています(合成接着剤) 口径 31.2cm 高さ 5.2cm 重さ 約1248g 陶器 日本・薩摩 昭和時代・20世紀 A damaged large plate with design of flowers and birds in overglaze enamels, made in Satsuma. Ceramics Satsuma, Japan Showa. 20th C Condition : Repaired with plastic glue. d31.2cm h5.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)
-
補修のある黃瀬戸端反盃 d7.2cm Restored Kiseto Cup 16th-17th C
¥35,000
黄瀬戸の盃。 発掘伝世でしょうか、かなり使い込まれて、肌は虎の縞を連想させます。 端反形のフォルムが美しく、手に馴染むよい寸法です。 状態:口縁に欠け補修。釉の剥離。 口径 7.2cm 高さ 4.1cm 容量 約60ml 重さ 約59g 陶器 日本・美濃・郷ノ木窯 桃山~江戸時代初期 16〜17世紀 A charming Mino Kiseto type ceramic cup, especially beutiful in its shape. Ceramics Gonoki Kiln, Mino, Japan Momoyama to Early Edo. 16th-17th C Condition : Restored on the rim. Glaze defects. d7.2cm h4.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)