Broken and Repaired / キズトツクロイ

要・繕い to be repaired | Broken and Repaired / キズトツクロイ

Broken and Repaired / キズトツクロイ

Broken and Repaired / キズトツクロイ

  • HOME
  • ABOUT
  • CATEGORY
    • やきもの Pottery
    • やきもの以外 NotPottery
    • 金継ぎ Kin-tsugi, GoldLacquer
    • 銀継ぎ Gin-tsugi, SilverLacquer
    • 漆継ぎ Urushi-tsugi, Lacquer
    • 硝子継ぎ Yaki-tsugi
    • 鎹継ぎ Staple Repair
    • その他の繕い Other Repairs
    • 要・繕い to be repaired
  • CONTACT
  • ・プライバシーポリシー
  • ・特定商取引法に基づく表記

Broken and Repaired / キズトツクロイ

Broken and Repaired / キズトツクロイ

  • HOME
  • 要・繕い to be repaired
  • 小さな欠けのある志手原(三田)焼芙蓉手鹿文輪花皿 d16.5cm Minor Chipped Shidehara (Sanda) Blue and White Kraak Patterned Lobed Dish, Deer Design 19th C

    ¥12,000

    2匹の鹿が描かれた染付の芙蓉手のうつわです。 鹿たちには角がありません。 2匹ともに背に鹿の子と思しき模様があり、子鹿なのかもしれません。 中国の古染付に倣ったデザインで、摂津国三田藩の志手原焼と思われます。 白い肌のやきもの(磁器)を目指したのでしょうね。 粗い陶器質の素地に白化粧が施されています。 状態:口縁にホツ、ニュウ。 口径 16.2cm 高さ 3.1cm  重さ 約214g 陶器 日本・三田(志手原) 江戸時代後期 19世紀 A charming blue and white ceramics lobed plate, with kraak pattern, painted two deer in the center. Ceramics Shidehara, Sanda, Japan Late Edo. 19th C Condition : Chips and cracks on the rim. d16.2cm h3.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 割れ欠けのある志手原(三田)焼芙蓉手鹿文輪花皿 d16.2cm Chipped and Cracked Shidehara (Sanda) Blue and White Kraak Patterned Lobed Dish, Deer Design 19th C

    ¥8,000

    2匹の鹿が描かれた染付の芙蓉手のうつわです。 鹿たちには角がありません。 2匹ともに背に鹿の子と思しき模様があり、子鹿なのかもしれません。 中国の古染付に倣ったデザインで、摂津国三田藩の志手原焼と思われます。 白い肌のやきもの(磁器)を目指したのでしょうね。 粗い陶器質の素地に白化粧が施されています。 状態:口縁にホツ、ニュウ。 口径 16.2cm 高さ 3.1cm  重さ 約214g 陶器 日本・三田(志手原) 江戸時代後期 19世紀 A charming blue and white ceramics lobed plate, with kraak pattern, painted two deer in the center. Ceramics Shidehara, Sanda, Japan Late Edo. 19th C Condition : Chips and cracks on the rim. d16.2cm h3.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 小さな欠けのある呉須染付牡丹鳳凰文鍔縁皿 d16.5cm Minor Chipped Swatow Blue and White Dish, Design of Phoenix Standing by Peony 17th C

    ¥15,000

    明時代末期に、現在の福建省にある漳州窯で焼かれた鳳凰デザインのうつわです。 主に輸出向けとして生産されていた品で、江戸時代初期から日本に数多くもたらされています。 口縁や高台に使用による当たり傷(小さな欠け)が生じており、実用品として用いられてきたことがうかがい知れるのです。 鳳凰の図柄は中でも典型的なデザインで類品はときどき見かけられるのですが、本品のように鳳凰が表情豊かに描かれるものは意外と多くありません。目の大きな鳳凰はまるで驚いた表情をしているかのよう。 裏面の高台内が施釉されていない点も珍しく興味深いところです。指跡も残っています。 高台のまわりに付着する砂粒は、漳州窯で焼かれた呉須手のうつわにはしばしば見られるものです。 状態:口縁にホツ。高台に小ホツ。 口径 16.5cm 高さ 2.7cm 重さ 約227g 磁器 中国・漳州窯 明時代末期 17世紀 A charming blue and white porcelain plate with design of a phoenix standing by the peony. It is one of the three plates kept in an aged wooden box. Originally it was a set of ten plates. Porcelain Swatow, China Late Ming Dynasty. 17th C Condition : Chips on the rim. Minor chips on the base. d16.5cm  h2.7cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 繕いのある銀化緑釉熊足温酒尊 d24.1cm Repaired Iridescent Green Glazed Wine Vessel with Three Bear Shaped Legs 1st BC-2nd C

    ¥35,000

    温酒尊(おんしゅそん)と呼ばれる、漢時代の酒用の筒形容器です。 出土品で、もとの肌は鮮やかなグリーン一色でした。 銀色や虹色に煌めいた箇所があるのは、土中での経年変化によって生じた銀化です。 発掘時の割れが補修されています。近年の繕いではなく、数十年は経過しているものでしょう。 口縁部の欠けは、そのままの状態です。 大きな円筒を支える小さな3つの足は、動物の姿となっていて、おそらく熊をかたどったものでしょう。 当時、熊は、強い霊力をもつ神聖な動物と考えられていたことがうかがい知れるのです。 酒(発酵酒と考えられています)はこの時代、儀式には欠かせないものでした。 本来は金属(青銅)製ですが、本品はその器形を写した陶製の一例です。 実用品ではなく副葬品として被葬者に添えて納められもので、生前の生活が墓中に再現されていたと考えられています。 状態:割れを補修。口縁にホツ。(共蓋を欠失か) 口径 23.4cm 長径 24.1cm 高さ 15.3cm 重さ 約2.1kg 陶器 中国 漢時代 紀元前1世紀~2世紀 A charming ancient Chinese green glazed wine vessel. Iridescent. With bear-shaped three legs. Ceramics China Han Dynasty. 1st BC-2nd C Condition : Damaged and repaired. Chips and cracks on the rim. d24.1cm  h15.3cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 小さな当たり傷のある黒赤漆片口鉢 l20.5cm Minor Chipped Black and Red Lacquered Wooden Katakuchi Bowl 19th-20th C

    ¥10,000

    外側が黒漆、内側が赤(朱)漆となった、片口のうつわです。 口縁は銀色を帯びた漆で縁取り、覆輪(ふくりん)風に。 比較的軽量で、注ぐときの水切れは良いです。 状態:若干の擦れ。縁・高台・底面に小さな当たり傷。 長径 20.5cm 高さ 8.7cm 容量 約890ml 重さ 約177g 木製漆器 日本 明治~昭和時代 19~20世紀 A scuffed and minor chipped lacquered wooden katakuchi bowl. Black lacquered outside and red lacquered inside. Lacquered Wood Japan Meiji to Showa. 19th-20th C. Condition : Scuffed. Minor chips on the rim, on the base, and on the bottom. d20.5cm  h8.7cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 漆継ぎと小さな欠けのある九谷若杉染付芙蓉手鳳凰宝尽文皿 d18.4cm Lacquer Repaired and Chipped Kutani Blue and White Kraak Pattern Dish, Design of Double Phoenix and Treasures 19th C

    ¥5,000

    九谷の若杉窯で焼かれた芙蓉手のうつわです。 中央には2羽の鳳凰。 芙蓉の花びらに見立てられた窓には、宝物や花が描き入れられています。 中国の明時代末期に景徳鎮で焼かれ日本にも数多くもたらされて人気を博したうつわのデザインに倣ったものでしょう。 口縁が割れて、ばらばらになった部品を漆を用いて継いでいます。 若杉窯の特徴ともいえる器面全体に生じた細かな貫入には、使用によるシミ汚れが入り、実用品だったことを物語るものです。 状態:口縁の割れを漆継ぎ。口縁にうすいニュウ。高台にホツ。シミ汚れ。 口径 18.4cm 高さ 3.7cm 重さ 約354g 磁器 日本・九谷・若杉窯 江戸時代後期 19世紀 A lacquer repaired porcelain plate with kraak pattern, with double phoenixes in the center. Treasures are painted around. The design is influenced by Chinese Late Ming porcelain plates. Porcelain Wakasugi kiln, Kutani, Japan Late Edo. 19th C Condition : Lacquer repaired on the rim. A minor crack on the rim. Chips on the base. d18.4cm  h3.7cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 後補や繕いのある七宝福寿双全文平鉢 d23.1cm Restored Cloisonne Bowl, Four Chinese Characters 16th-17th C

    ¥35,000

    唐物の七宝のうつわです。 内側には側面に4つの緑の円窓を設け、赤い「福」「寿」「双」「全」の4つ漢字が表されています。 「福寿双全」は幸福と長寿の両方を全うする、という縁起のよい語です。 窓と窓の間は、白地とし、梅花でしょうか、小花を配しています。 外側は波を地紋とした青地に、梅花と思われる花を、赤と白で交互に。 質感の異なる底板は、七宝製ではなく木製です。 密陀絵(漆絵)で樹花が描かれています。 もとの底板が抜けてしまったために、円形の板を当て、文様を施したものでしょう。 オリジナルの底板の文様は今となってはわかりませんが、大きな密陀絵が加わることで、雰囲気の異なるであろう作品へと生まれ変わりました。 (「補修」というよりは「創作」と呼んだ方が適切かもしれません。) 状態: 大きなイタミ。部分的に補修。底部を後補。 口径 23.1cm 高さ 6.0cm 重さ 約353g 七宝、木(後補部) 中国 明時代・16~17世紀 An intersting Chinese Ming cloisonne bowl, with four Chinese characters inside. Its bottom is made of wood plate and painted plants and flowers with lacquer. The original bottom was damaged supposedly and restored in that way. Cloisonne, Wood China Ming Dynasty. 16th-17th C Condition : Damaged and lacquer repaired partly. The bottom is restored with wooden plate. d23.1cm h6.0cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 小さな欠けのある縄文象嵌瓢形箸置 島岡達三 d4.5cm Minor Chipped Rope and Slip Inlaid Chopstick Rest, by Shomaoka Tatsuzo

    ¥3,500

    島岡達三さんの箸置です。 若かりし日の作品で「縄文象嵌」の技法が用いられています。 平成8年(1996)には、民芸陶器(縄文象嵌)の国指定の重要無形文化財保持者(人間国宝)として認定されました。 瓢形で、横に向けると蝶ネクタイのようで愛らしいのです。 状態:底部に小さな欠け。箱なし。 径 1.9×4.7cm 高さ 1.1cm 重さ 約12g 陶器 日本・益子・島岡達三(1919-2007) 昭和時代 20世紀 A charming ceramic gourd shaped chopstick rest. Rope and slip inlaid, by Shomaoka Tatsuzo (1919-2007) Ceramics By Shimaoka Tatsuzo, Mashiko, Japan Showa. 20th C Condition : A chip on the bottom. Without box. d1.9×4.7cm h1.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 小さな欠けのある墨流し輪花石皿 d22.2cm Minor Chipped Stoneware Lobed Dish, Suminagashi Marbling Pattern 19th-20th C

    ¥35,000

    墨流しのうつわ。 墨を垂らすことで生まれた文様は、据える向きによって変化し、さまざまな表情を浮かべます。 緑釉が一筋。 また口縁から流れ落ちる淡く白濁した釉薬も、このうつわにアクセントを添えています。 石皿の一種かもしれません。 口縁の13か所をヘラで押さえて、素朴さの中に装飾性も垣間見えています。 裏面の無造作な釉薬の掛かり具合も見どころです。 ※13(十三輪花形) 状態: 口縁に小ホツ。 口径 22.2cm 高さ 5.2cm 重さ 約860g 陶器 日本 江戸時代後期~明治時代・19~20世紀 A charming stoneware lobed dish, with suminagashi marbeling pattern. Ceramics (Stoneware) Japan Late Edo to Meiji. 19th-20th C Condition : A minor chip on the rim. d22.2cm h5.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 小さな欠けのある古伊万里色絵紅葉花卉瓔珞文猪口 d9.4cm Minor Chipped Imari Polychrome Cup, Design of Momiji Maple Leves and Flowers, and Yoraku Pattern 19th C

    ¥5,000

    はなやかな古伊万里のうつわです。 3つ配された丸文は、それぞれには紅葉、紫陽花、椿が円形にデザイン化されたもので、まるでフラワーリースのよう。 内面は見込に花唐草を描き、また口縁には瓔珞文をめぐらせています。 金彩で縁取られた口縁にはところどころ小さな当たり傷(ホツ)が生じています。 もし繕いを施すとすれば金繕いがよいでしょうか。 状態:口縁に小ホツ。 口径 9.4cm 高さ 7.1cm 容量 約305ml 重さ 約157g 磁器 日本・有田 江戸時代後期 19世紀 A charming polychrome porcelain cups, with design of momiji maple leaves, hydrangeas and camellias in circle window painted in overglaze color enamels, while yoraku pattern in underglaze blue. Gold bordered around the rim. Porcelain Arita, Japan Late Edo. 19th C Condition : Minor chips around the rim. d9.4cm h7.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 小さな欠けのある三田青磁陽刻「天之美禄」文角豆皿 d7.4cm Minor Chipped Sanda Celadon Square Small Dish, Embossed Deer Design 19th C

    ¥7,000

    天之美禄。 てんのびろく。 天からのすばらしい授かり物、という意味の言葉で「酒」を指します。 型押しによる文様表現がなされた角形の小さなうつわで、鹿を中央に、そしてその四方周囲には「天」「之」「美」「禄」の文字。 鹿は、その音が「禄」(ロク・贈り物)に通じることからの採用ではないかと思っています。 実は、三田青磁では「天之美禄」の角皿は、異なるサイズがいくつか知られています。 本品は、対角径も約10cmでかなり小さな部類に入るものです。 鹿の表情や胴の毛並みなど細部まで細かく表された丁寧な作行となっています。 状態:隅部にホツ。口縁裏面に小さな釉切れ。 径 7.4×7.4cm 高さ 1.6cm 重さ 約47g 磁器 日本・三田 江戸時代後期 19世紀 A charming celadon square small plate, with embossed design of a deer in the center. Around the deer four Chinese characters are embossed, which mean "Wine is Heaven's boon to man.". Porcelain Sanda, Japan Late Edo. 19th C Condition : A chip on the corner. Minor glaze defects on the rim backside. d7.4×7.4cm h1.6cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 割れと小さな欠けのある三田青磁陽刻「天之美禄」文角豆皿 d7.4cm Minor Chipped and Cracked Sanda Celadon Square Small Dish, Embossed Design of Deer and Four Chinese Characters 19th C

    ¥5,000

    天之美禄。 てんのびろく。 天からのすばらしい授かり物、という意味の言葉で「酒」を指します。 型押しによる文様表現がなされた角形の小さなうつわで、鹿を中央に、そしてその四方周囲には「天」「之」「美」「禄」の文字。 鹿は、その音が「禄」(ロク・贈り物)に通じることからの採用ではないかと思っています。 実は、三田青磁では「天之美禄」の角皿は、異なるサイズがいくつか知られています。 本品は、対角径も約10cmでかなり小さな部類に入るものです。 鹿の表情や胴の毛並みなど細部まで細かく表された丁寧な作行となっています。 状態:口縁にニュウ。隅部裏面に小ホツ。高台内に小さな釉切れ。 径 7.4×7.4cm 高さ 1.6cm 重さ 約49g 磁器 日本・三田 江戸時代後期 19世紀 A charming celadon square small plate, with embossed design of a deer in the center. Around the deer four Chinese characters are embossed, which mean "Wine is Heaven's boon to man.". Porcelain Sanda, Japan Late Edo. 19th C Condition : A crack on the rim. Minor chips on the corner backside. Glaze defects on the bottom. d7.4×7.4cm h1.6cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 割れのある三田青磁陽刻「天之美禄」文角豆皿 d7.4cm Cracked Sanda Celadon Square Small Dish, Embossed Design of Deer and Four Chinese Characters 19th C

    ¥5,000

    天之美禄。 てんのびろく。 天からのすばらしい授かり物、という意味の言葉で「酒」を指します。 型押しによる文様表現がなされた角形の小さなうつわで、鹿を中央に、そしてその四方周囲には「天」「之」「美」「禄」の文字。 鹿は、その音が「禄」(ロク・贈り物)に通じることからの採用ではないかと思っています。 実は、三田青磁では「天之美禄」の角皿は、異なるサイズがいくつか知られています。 本品は、対角径も約10cmでかなり小さな部類に入るものです。 鹿の表情や胴の毛並みなど細部まで細かく表された丁寧な作行となっています。 状態:口縁にニュウ。 径 7.4×7.3cm 高さ 1.6cm 重さ 約46g 磁器 日本・三田 江戸時代後期 19世紀 A charming celadon square small plate, with embossed design of a deer in the center. Around the deer four Chinese characters are embossed, which mean "Wine is Heaven's boon to man.". Porcelain Sanda, Japan Late Edo. 19th C Condition : A crack on the rim. d7.4×7.3cm h1.6cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 小さな割れ欠けのある京焼色絵銹絵紅葉藤袴小禽文一閑人角鉢 d14.4cm Minor Chipped and Cracked Kyo Ware Square Bowl with Ikkanjin Figurine Decoration, Design of Momiji Maple leaves, Fujibakama Bonesets and Bird in Underglaze Iron Brown and Overglaze Enamels 19th-20th C

    ¥20,000

    一閑人(いっかんじん)の意匠となった、秋のうつわです。 井戸をのぞきこむかのように、笠をかぶった人形が口縁の一角に貼り付けられています。 円筒の口縁を押さえて四角形に成形した深さのある鉢で、盃洗として用いられた可能性も考えています。 側面には赤や緑や金彩による紅葉や、銹絵や青釉を用いた藤袴が描かれており、また裾部に型押しで波が表されているのは、波に紅葉の光景がイメージされているのでしょう。 なお、内側をのぞきこむ人物の視線の先には、羽を広げて飛ぶ小鳥(小禽)があります。 高台には擦れて摩耗しているものの「錦光山」の印が確認できます。 状態:口縁にうすいニュウ、ホツを漆繕い。人物の裾に極小ホツ。時代木箱入。 口径 11.3×11.7cm(人物含まず) 対角径 13.4cm 最大径 14.4cm(人物含む) 高さ 9.2cm(人物含む) 容量 約625ml 重さ 約308g 磁器 日本・京都・錦光山 江戸時代後期〜明治時代 19〜20世紀 A charming ceramic square bowl with decoration of a figurine, called ikkanjin. Momiji maple leaves, fujibakama bonesets, and a bird are painted in underglaze iron brown, and overglaze color and gold enamels. Letters of Kinkozan are seen on the base. It might be made and used as a haisen cup washer. Ceramics By Kinkozan, Kyoto, Japan Late Edo to Meiji. 19th-20th C Condition : A lacquer repaired chip and minor cracks on the rim. Minor chips on a figurine cloth. With aged wooden box. d14.4cm h9.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 金継ぎのある古伊万里染付海底文鉢 d24.8cm Kintsugi Repaired Imari Blue and White Bowl, Seabed Design 17th C

    ¥38,000

    海の底が描かれた染付の鉢。 有田で17世紀半ばに焼かれたうつわです。 二枚貝や海藻、またその上には魚(鳥?)が泳いでいます。 裏面には花(牡丹)唐草がめぐらされ、まだ花唐草が完全にパターン化される以前のものではないかと見ているところです。 高台内には「宣明年製」銘。 少ないですが、17世紀以降、古伊万里のうつわの高台内に用いられている銘です。大明宣徳年製が変化したもののように思われます。 鍔縁状の器形は、明時代に流行した「面盆」のそれによく似ていて、明の染付や五彩の影響を受けていることがうかがい知れるのです。 器面全体に細かな貫入が生じ、使用によるニュウも。 そのニュウのラインに沿って細さの際立つ金繕いが施されています。 見込の海底の図柄を囲むようにぐるりと金のラインがめぐらされているのですが、裏面にはニュウ(トリアシ)が貫通している様子はありません。 この細い金のラインによって、中央の文様が控えめながらも強調されているような印象を受けました。 状態:貫入、ニュウを金繕い 水漏れ:あり 口径 24.8cm 高さ 8.4cm 重さ 約769g 磁器 日本・有田 江戸時代前期〜中期 17世紀 A charming blue and white bowl, with design of seabed with crams, sea grass and fish. Porcelain Arita, Japan Early to Middle Edo. 17th C Condition : Crazing glaze. Repaired cracks (Water leaks). d24.8cm  h8.4cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 割れのある藍九谷陽刻柳舟人物文皿 d21.0cm Cracked Imari Ai-Kutani Type Blue and White Dish, Boatman under Willow, Embossed Circles Pattern 17th C

    ¥35,000

    呉須のブルーの濃淡を巧みに活かした、叙情的な水辺の風景。 大きな柳と、舟に乗る人物の図です。 空には群れをなして飛ぶ鳥たちの姿。 屋根のある舟にのる人物(船頭?)を、傘をさした小野道風になぞらえて・・・ 「柳に小野道風」に見立てました。 口縁には12の丸文(6種類)を配しています。 裏面には福(角福)銘。 状態:口縁にニュウ。 口径 21.0cm 高さ 3.1cm 重さ 約340g 磁器 日本・有田 江戸時代前期 17世紀 A charming blue and white plate with embossed twelve circles around the rim, with design of a boatman under the willow. Very lyrical design. Porcelain Arita, Japan Early Edo. 17th C Condition : A crack on the rim. d21.0cm  h3.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 欠けのあるデルフト海獣文タイル d12.9cm Chipped Delft Tile, Design of Sea Creature 17thー18th C

    ¥25,000

    デルフトのタイル。 クジラやイルカが描かれたものもあるそうです。 またそれらを怪物化したようなもの、想像上の海の生き物も。 潮吹き姿ならばクジラ「Whale」と断定できそうですが・・・ 資料に乏しく、海外のサイトで検索してみました。 本品の図柄は「Sea Creature」「Sea Monster」というのに近いようです。 17世紀後半から18世紀初頭のものと思われます。 建物の装飾に用いられていたものでしょう。壁から剥がされた痕が残っています。 状態:口縁に若干の凹凸があります。高台に欠けがあります。 (本体のみ、クッツキ除く) 径 12.8×12.9cm 厚さ 0.8cm 重さ 約340g 陶器 オランダ・デルフト 17〜18世紀 A charming delft blue squre tile with design of a sea creature or sea monster, lookin like a whale. Ceramics The Netherlands 17th-18th C Condition : Chips on the corner and minor ships around the rim d12.8×12.9cm  t0.8cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 金継ぎのある柿右衛門色絵花蝶文輪花向付 d11.2cm Kintsugi Repaired Kakiemon Enameled Lobed Mukozuke Cup with Design of Flowers and Butterflies  17th C

    ¥20,000

    濁手(にごしで)の色絵柿右衛門のうつわです。 梅や菊、蝶がみずみずしい色絵で表されています。 古い金継ぎで割れが繕われています。 状態:割れを金継ぎ。ニュウ。高台に欠け。 水漏れ:あり 口径 11.2cm  高さ 6.5cm 重さ 約118g 磁器 日本・有田 江戸時代中期 17世紀 A repaired enameled porcelain lobed cup with design of ume plum blossoms, kiku chrysanthemums and butterflies. Porcelain Arita, Japan Middle Edo. 17th C Condition : Kintsugi repaired. Cracks. A chip on the bottom. d11.2cm h6.5cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 銀継ぎのある柿右衛門色絵花蝶文輪花向付 d11.2cm Gintsugi Repaired Kakiemon Enameled Lobed Mukozuke Cup with Design of Flowers and Butterflies  17th C

    ¥15,000

    濁手(にごしで)の色絵柿右衛門のうつわです。 梅や菊、蝶がみずみずしい色絵で表されています。 古い銀継ぎで割れが繕われ、一部は繕いが剥がれています。 状態:割れを銀継ぎ。口縁にホツ・ニュウ。 水漏れ:あり 口径 11.2cm  高さ 6.4cm 重さ 約116g 磁器 日本・有田 江戸時代中期 17世紀 A repaired enameled porcelain lobed cup with design of ume plum blossoms, kiku chrysanthemums and butterflies. Porcelain Arita, Japan Middle Edo. 17th C Condition : Gintsugi repaired. Chips and a crack on the rim. d11.2cm h6.4cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 欠けや繕いのある波佐見白磁歪碗 d14.6cm Chipped and Repaired Hasami White Porcelain Distorted Bowl 18th C

    ¥18,000

    波佐見の白磁の碗は、窯の中で豪快に歪んで片口としても使えそうな形状に。 炎と熱風が生み出した、唯一無二の造形となりました。 見込の底部には平らな円形が残り、これは意図的なものと思われます。 また高台まわりを見ると腰が角ばっていて、おそらくは向付として出荷されるはずだったことでしょう。 しかし、製品としては失敗作となり、そのまま物原に放られていたようです。 後世に拾い上げられ、日の目を見ることとなりました。 再び欠けた高台は補修されています。オレンジっぽく見える箇所が後補箇所です。 灰味を帯びた肌には他の製品の一部や土が溶着、まるで微笑みを浮かべる表情のようにも見えますね。 肉厚でずっしりした手取りとなっています。 状態: クッツキ。口縁にホツ。見込にフリモノ。高台の欠けを補修。 水漏れ:なし 径 8.2×14.6cm 高さ 7.6cm 容量 約115ml 重さ 約257g 磁器 日本・波佐見 江戸時代中期 18世紀 A chariming white porcelain distorted bowl. Porcelain Hasami, Japan Middle Edo. 18th C Condition : A restored chip on the base. Chips on the rim. Stickings. d8.2×14.6cm h7.6cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 硝子継ぎのある古伊万里染付柳船山水文皿 d19.9cm Yakitsugi Repaired Imari Blue and White Dish, Design of Landscape with Sailing Ships 17th C

    ¥12,000

    柳が中心に据えられた構図。 山水風景の広がる古伊万里の中皿で、遠景には三隻の船が表されています。(船を小さく描くことで、遠方に見える風景だということを示しています。) 船(帆船)は、江戸時代の古伊万里はじめ諸窯でも、しばしば山水風景とともに描かれてきたモチーフです。 輪郭線のみの表現が多い中、本品のような黒く(青く)塗りつぶされた例は意外と少ない気がします。 硝子継ぎ(焼き継ぎ)を見ると、割れて繕われてからもずいぶん時間が経過しているものと思われます。高台内には、硝子継ぎを施した際のものと思われる文字(キ)が見られます。 状態:割れを漆継ぎ。口縁にホツ。高台に窯疵。 水漏れ:なし 口径 19.9cm 高さ 3.0cm 重さ 約330g 磁器 日本・有田 江戸時代前期~中期 17世紀 A yakitsugi repaired charming blue and white porcelain plate, with design of landscape with willow and three sailing ships in the distance. Porcelain Arita, Japan Early to Middle Edo. 17th C Condition : Yakistugi repaired. A chip on the rim. Kiln defects on the base. d19.9cm  h3.0cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 漆繕い(割れ)のある根来椀 d12.8cm Lacquer Restored Negoro Red and Black Lacquered Wooden Covered Bowl 17th-18th C

    ¥10,000

    近世の根来の椀。 もとは四つ椀だったものと思われ、本品はそのうち内側の2点でしょう。 身と蓋の高台内に朱漆で同じマークが記され、同じ場所の什器として用いられてきたことがうかがい知れます。 椀には割れが生じ、朱漆で補修されたものの、さらに亀裂が入ってしまったようです。 漆による補修自体も古そうで、江戸時代にさかのぼるものではないかと見ています。 実用品として見れば欠陥品となるでしょうが、この割れや古い繕いもひとつの見どころとしておおらかにお楽しみいただきたいポイントです。 使用によって表面の朱漆が擦れて、その下に塗られていた黒漆がところどころから顔をのぞかせています。 赤と黒のコントラストと合わせて、内側の朱漆や高台内の黒漆に生じた断文(だんもん)や経年変化による風合いをぜひお楽しみいただければ幸いです。 状態:身(椀)の割れを朱漆による古い補修、ひび割れ。 椀径 12.8cm 高さ(椀)5.3cm 蓋径 11.8cm 高さ(蓋)3.8cm 通高 8.4cm 重さ 約100g 漆器 日本 江戸時代前期~中期 17~18世紀 A red and black lacquered wooden covered bowl. Lacquer on Wood Japan Early to Middle Edo . 17th-18th C Condition : A crack, once red lacquer restored. h8.4cm (Bowl) d12.8cm  h5.3cm (Cover) d11.8cm h3.8cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 銀継ぎのある古伊万里色絵犬筥十二支文蓋付碗 d11.2cm Silver Repaired Imari Polychrome Covered Bowl, Design of Inubako Dog Box and Zodiac Signs 19th C

    ¥10,000

    大変珍しい、犬筥(いぬばこ)が表されたうつわです。 犬筥とは犬をかたどった張子の箱で、一対となっていることが多いです。 安産や多産の象徴となり、産室に飾られたといいます。 また、この成長を願うお守りとして、雛壇に飾られたり、子の寝室に飾られるようにもなりました。 また、蓋と碗の見込中央に見える12の漢字は、二支。 そのさらに内側に描かれているのは波上の船の図で、おそらく赤壁賦の図でしょう。 状態:蓋の口縁に小ホツ。碗の割れを銀継ぎ。 水漏れ:あり(若干) 蓋径 10.3cm 碗径 11.2cm  高さ 8.1cm 重さ 約240g 磁器 日本・有田 江戸時代後期 19世紀 A very rare and charming inubako dog box designed polychrome porcelain covered bowl. Zodiac signs are also expressed inside of both of the cover and the bowl. Porcelain Arita, Japan Late Edo. 19th C Condition : A minor chip on the cover rim. Gintsugi repaired on the bowl. d11.2cm h8.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

  • 錫繕いのある伊万里染付鼓文猪口 d7.0cm Tin Repaired Imari Blue and White Cup 19th C

    ¥8,000

    鼓文の猪口です。 古伊万里では18世紀の終わりから19世紀のはじめにかけて、濃いブルーで塗りつぶされた背景に文様を白抜きで表現するパターンが流行しました。 リズミカルな縦縞が、鼓のリズムや音色を連想させますね。 本品は見込に波の文様が描かれている点もポイントとなっています。 水を注ぐと、波がゆらゆら動きながら浮かび上がってくるイメージです。 状態:口縁に錫(銀?)繕い、2か所のうち1か所は剥がれて簡易補修 口径 7.0cm 高さ 6.1cm 容量 約150ml 重さ 約104g 磁器 日本・有田 江戸時代後期 18〜19世紀 A charming blue and white porcelain cup with design of tsuzumi, Japanese hand drums. Porcelain Arita, Japan Late Edo. 18th-19th C Condition : A tin (or silver) repaired chip and a restored chip on the rim. d7.0cm  h6.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. (We might be able to offer better shipping charge.)

Broken and Repaired / キズトツクロイ

  • HOME
  • ABOUT
  • CATEGORY
    • やきもの Pottery
    • やきもの以外 NotPottery
    • 金継ぎ Kin-tsugi, GoldLacquer
    • 銀継ぎ Gin-tsugi, SilverLacquer
    • 漆継ぎ Urushi-tsugi, Lacquer
    • 硝子継ぎ Yaki-tsugi
    • 鎹継ぎ Staple Repair
    • その他の繕い Other Repairs
    • 要・繕い to be repaired
  • CONTACT
CATEGORY
  • やきもの Pottery
  • やきもの以外 NotPottery
  • 金継ぎ Kin-tsugi, GoldLacquer
  • 銀継ぎ Gin-tsugi, SilverLacquer
  • 漆継ぎ Urushi-tsugi, Lacquer
  • 硝子継ぎ Yaki-tsugi
  • 鎹継ぎ Staple Repair
  • その他の繕い Other Repairs
  • 要・繕い to be repaired
  • プライバシーポリシー
  • 特定商取引法に基づく表記

© Broken and Repaired / キズトツクロイ

Powered by

キーワードから探す

カテゴリから探す

  • Home
  • 要・繕い to be repaired
  • やきもの Pottery
  • やきもの以外 NotPottery
  • 金継ぎ Kin-tsugi, GoldLacquer
  • 銀継ぎ Gin-tsugi, SilverLacquer
  • 漆継ぎ Urushi-tsugi, Lacquer
  • 硝子継ぎ Yaki-tsugi
  • 鎹継ぎ Staple Repair
  • その他の繕い Other Repairs
  • 要・繕い to be repaired